Skip to Content

Буто

Буто – авангардистская форма танца, возникшая в Японии. Некоторые видят в необычных телодвижениях влияние Но и кабуки, другие рассматривают буто в контексте современной глобальной танцевальной революции.
Появившись в конце 50-ых годов, буто была совершенно новой формой танца. Вдохновителями её возникновения были Оно Кадзуо, Касай Акира и особенно Хидзиката Тацуми, из числа художников, создавших группу анкоку буто. В то время молодые японские художники находились под сильным влиянием европейского сюрреализма и американского авангардизма, снова и снова возвращавшихся к художественным "хэппингам" и "событиям". Экспрессионистские танцевальные формы танца довоенной Германии также оказывали сильное влияние на японских танцоров. Таким образом, буто в своём развитии шла по тому же пути, что и другие художественные новации и выразительные средства того времени. Буто прямо не связана с такими традиционными видами японского исполнительского искусства, как Но или кабуки, хотя ей свойственны неоспоримо японские выразительные условности.
Особенно на Западе, танцем считалось движение человеческого тела. Танец, от балета 17 века до большинства форм современного танца, полагался и полагается на движение. Техника исполнения телодвижений – вот и всё, что менялось за это время.
Но Хидзиката произвёл революционный переворот в таком представлении, сделав особый акцент не на движении тела, а на теле как таковом. В буто нет прыжков, подскоков, вращений. Подчас вообще нет никаких движений – простое сохранение положения, стойка или присед безо всякого видимого намерения когда-нибудь снова встать. Хидзиката видел в танце конгломерат тела и формы, существования и реальности. На этом основании мы можем заключить, что у буто всё-таки есть что-то общее с традиционными видами японского исполнительского искусства. Танцоры буто не делают прыжков. Они чаще прирастают к земле, не поднимая тело и удерживая его внизу. Эти основные положения несколько напоминают позы Но и кабуки. Нет быстрых вращений, а есть такие преднамеренные движения, как медленное поднимание рук. Подобно танцорам мико в храме или актёрам в пьесе Но, исполнители буто эффектно используют ма – японское чувство времени, которое пульсирует в таком едва уловимом ритме, что его почти нельзя заметить.
Было бы неправильно сказать, что буто – исключительно японская форма танца. Например, Танц-Театр Пины Бауш, который заявил о себе в 80-е годы в Германии, представляет танцоров обычными людьми, в обычной одежде. Они не то, что танцуют, скорее, наслаждаются человеческими переживаниями – крик, плач, объятия, еда и питьё. Они подводят нас лицом к нашему существованию, в качестве людей со своей неповторимой личностью. Возникает эффект воплощённой экспрессии, представление тел в их реальной форме существования. Если рассматривать буто, как часть этой новой тенденции в танце, нельзя не видеть, что она заняла своё достойное место, как осмысленная ветвь современного исполнительского искусства.

Юкио Вагури говорит, что буто состоит из множества вещей, связанных с шаманизмом, к примеру, сон и иллюзии, безумие и недуг, перевоплощения и персонализация феномена во вселенной и т.д.
И буто танцоры берут свою энергию отсюда. Очевидно, что буто танцоры не являются шаманами. Буто танцоры спрашивают сами себя, что они должны реализовать через танец, принимая во внимание, что шаманы обычно являются предсказателями в своем сообществе.

"Я заканчиваю. Наверное, вот еще что: попытайтесь пожить вместе с вашими умершими близкими. Тогда ваши трапезы будут приправлены особой остротой смерти и будут вам еще более приятны. Воспринимайте и наслаждайтесь Буто с этой точки зрения. Это поможет вам лучше его понять. Благодарю вас за внимание»
Татсуми Хиджиката

Muestra de dos coreografías de danza Butoh callejera.

Butoh Compilation

Butoh Performance at Tokyo Gallery (Part 1)

Butoh Performance at Tokyo Gallery (Part 2)

Butoh Performance at Tokyo Gallery (Part 3)

ANIMAL REVOLUTION Iko Rojas (butoh)

BUTOH-a-GO-GO THE NARTHEX

Dudzinski Butoh Performance Танец Демона

Burning Silence- Selected Butoh clips


____________________________________________________
Комментарии

Padma Dorje

Буто

Меня просто размазали по стенке видеофрагменты "Butoh Performance at Tokyo Gallery" - еще когда Олег размещал ссылку в апреле. Где-то очень глубоко это отозвалось эхом.
Ощущение такое, что эти ребята очень плотно работают с "нижними" центрами - видимо, и поэтому тоже Юкио Вагури говорит о связях с шаманизмом.
Спасибо Вам за интересный материал!
__________________________

--

Антон

Буто

Впечатление от перформанса и правда удивительное. Трудно судить, но если это работа с нижними центрами, то скорее в сторону расчищения, чем нагнетания. Танцор почти исчезает - такая легкость у него. Особенно интересно наблюдать, как танцует его тень, это наверняка - часть действия.
__________________________

--

Боровик

Буто

На одной физике ниже пояса такие штуки не получаются. Хотя, конечно, всякая работа с телом не обходится без этого. И бутто - яркий пример такого расчишения. И внимания телу очень много и работы в эту сторону, но всё же это не главное.

Дело в том, что у актёра в этом случае очень высока степень отстранения от себя, непрерывность самонаблюдения - обязательное требование в подобных техниках. Иначе - ничего не получается. И это - большая сложность в воспитании такого актёра- танцора. Потому, что малейшая потеря самонаблюдения, выпадения из потока внимамния мгновенно разваливает всё действие.

По сути дела зрителю интересен не опыт тела, а опыт сущностный наблюдателя- актёра за своим телом. Интересно то принципиальное неравенство тела и человека. Там, где кажется, что есть только тело, возникающий символ позволяет увидеть работу Духа. Это и есть искомое обнаружение.
В чистом же виде нижние центры куда чище у любого животного. Собаку не переиграть в естественности. Но собака не осознаёт себя символом собаковости и потому - не действенна.
__________________________

--

meleagrina

Буто

Непонятным для меня образом, мыслительный центр в буто оказывается ведущим, хотя сам танец выглядит совершенно иррационально и производит такое впечатление, которое мне вывести на уровень своего мыслительного центра чрезвычайно сложно.

Вот, например, что говорит Мин Танака в одном из интервью:
"- Когда вы танцуете, всегда ли понимаете, в «кого» или во «что» перевоплотились?
- В каждый момент импровизации я очень четко осознаю, кто я или что я. Этот процесс должен быть очень честным и искренним. Если такого понимания не будет, танец «испортится». Я должен очень внимательно слушать себя, думать о том, что во мне сейчас происходит. Если танцевать не для себя, а для того, чтобы публика лучше восприняла и поняла танец как некое послание, все будет хорошо. (Берет прошлогодний номер ГАЗЕТЫ, показывает фотографию, сделанную во время перформанса «Письма мастера дзэн мастеру фехтования» - на фото дряхлый человек с огромными руками, страшный, как призрак.) Вот посмотрите - это ведь моя фотография? Есть какие-то общие черты, но это не Мин Танака. Мне кажется, именно потому, что я во время спектакля больше думаю о публике, чем о себе, и возможно такое перевоплощение. Многие танцовщики будут говорить так же, но при этом их повседневный облик не будет так уж сильно отличаться от того, какие они на сцене. Приходится постоянно бороться со своим эго. Я был бы счастлив, если бы зрители вообще забыли, что танцует Мин Танака. "
__________________________

--

Padma Dorje

Буто

Боровик wrote:
На одной физике ниже пояса такие штуки не получаются. Хотя, конечно, всякая работа с телом не обходится без этого. И бутто - яркий пример такого расчишения. И внимания телу очень много и работы в эту сторону, но всё же это не главное.

Вот не очень точно я выразился – и это "сыграло" :)
Я хотел бы уточнить – о чем я пытался сказать. Я говорил о том, что не актеры буто работают исключительно на нижних чакрах, а их воздействие (на меня, по крайней мере) направлено куда-то – и тут очень важно – образно выражаясь, вниз, глубоко. Не к нижним центрам, а к неким психическим архетипам – причем, как на уровне языка выражения символов, так и на уровне самих символов действия.

meleagrina точно заметила, что "танец выглядит совершенно иррационально" – и в этом я разделяю ее ощущения. В этом действии есть что-то буйное, дионисийское, может быть даже карнавальное – это действие выглядит не выхолощенным моделированием, контролируемым и выверенным – а чистым потоком, идущим через танцора но без приложения его воли. Вот это поистине завораживает! Это как будто столкновение с "другой" стороной себя, безмерной, таинственной, могучей. Как звучащий в самом начале низкий гул – пра-звук, прародитель всего, основа мира, подземная река, рождающая Солнце.

И символизм этого действия - "Butoh Performance at Tokyo Gallery" тоже как будто действует напрямую, без включения мыслительного процесса. Рождение, первые неуклюжие шаги, дальнейшее уверенное развитие, изучение окружающего мира, кризис и окончательный выход на другой уровень – это как алгоритм, вписывающийся ну чуть ли не в любое проявление человеческой деятельности. Только показано это так, что и объяснять фигуры алгоритма нет нужды – все это льется так естественно, попадает так точно, что остается только воспринимать, пить и напиваться потоком смыслов, втиснутых в 20 минут представления.
__________________________

--

meleagrina

Буто

Padma Dorje, если тебе интересен танец буто, то 13 и 15 октября в Москве будет представление Мина Танаки, мастера буто (еще будет спектакль "Гойя", который ставил Мин Танака)
http://info.sdart.ru/item/428

в живом исполнении воздействие гораздо мощнее
__________________________

--

Padma Dorje

Буто

meleagrina wrote:
Padma Dorje, если тебе интересен танец буто, то 13 и 15 октября в Москве будет представление Мина Танаки, мастера буто (еще будет спектакль "Гойя", который ставил Мин Танака)
http://info.sdart.ru/item/428

в живом исполнении воздействие гораздо мощнее

Спасибо большое за информацию - будет очень интересно посмотреть это действие живьем, особенно в исполнении мастера.

__________________________

Share this


Dr. Radut | blog