Skip to Content

А. Ремизов Посолонь

Уникальное собрание народных сказок и легенд в пересказе А. М. Ремизова.
Первое издание этой книги состоялось в 1907 году в Москве. Она завоевала заслуженную популярность среди читателей. В 1930 году книга была переиздана в Париже для того, чтобы дети русских эмигрантов могли приобщиться к сокровищнице родной речи и не утратили связи с национальной культурной традицией.
В 1970—1990-е годы «Посолонь» публиковалась в России только в составе сборников произведений писателя, предназначенных для взрослой аудитории.
Предпринимая переиздание этой книги к 90-летию ее выхода в свет, мы намерены вернуть ее маленьким читателям как произведение, которое первоначально предназначалось именно им.

Текст печатается по экземпляру парижского издания 1930 года, который некогда принадлежал самому писателю, а ныне хранится в Пушкинском Доме в Петербурге, с учетом имеющейся в нем авторской правки и с сохранением ряда особенностей ремизовской орфографии и пунктуации (прежде всего интонационных знаков и разговорных форм отдельных слов).

"ПОСОЛОНЬ, - пишет А. М. Ремизов в примечаниях к книге, - по солнцу, по течению солнца. Церковнославянские слънь (слонь), слънь-це (слоньце), древнерусское сълънь (солонь), сълънь-це (солоньце) - солнце, отсюда посълънь (посолонь) - по солнцу. На Спиридона-поворота (12 декабря) солнце поворачивает на лето (зимний солоноворот) и ходит до Ивана Купала (24 июня), с Ивана Купала поворачивает на зиму (летний солоноворот).
Содержание книги делится на четыре части: весна, лето, осень, зима, - и обнимает собою круглый год. Посолонь ведёт свою повесть рассказчик - "по камушкам Мальчика с пальчика", как солнце ходит: с весны на зиму".

Алексей Ремизов родился в Москве в купеческой семье. По окончании торговой школы поступил на физико-математический факультет Московского университета. За случайное участие в студенческой демонстрации был арестован и сослан; шесть лет провел в Пензе, Вологде и Усть-Сысольске. В 1905 году получил разрешение поселиться в Петербурге, а в 1907 году вышла первая книга Ремизова - "Посолонь"; к тому времени он был уже довольно известным автором, ибо с 1897 г. публиковал в различных журналах всевозможные статьи, рассказы и рецензии. За "Посолонью" последовали такие книги, как сборник "Лимонарь" (1907), роман "Часы" (1908), повесть "Крестовые сестры" (1910) и др. В 1910-1912 гг. выходило Собрание сочинений Ремизова; общий объем этого собрания превышал 2000 страниц. Революция1917 года стала для Ремизова настоящей катастрофой. "Слово о погибели земли Русской" (опубл. 1918, написано до октября 1917) пронизано предчувствием этой катастрофы. В 1921 году Ремизов покинул Россию и уехал в Берлин, откуда в 1923 году перебрался в Париж. В эмиграции он опубликовал в общей сложности 45 книг, причем с 1931 по 1949 год хранил "творческое молчание".

_________________________

Алексей Ремизов
Ночь тёмная1

Не в трубы трубят, - свистит ветер-свистень, шумит, усбушевался. Так не шумела листьями липа, так не мели мётлами ливни.
Xунды-трясучки2 шуршали под крышей.
Не гавкала старая Шавка, свернувшись, хоронилась Шавка в сторожке у седого Шандыря - Шандырь-шептун3 пускал по ветру нашепты, сторожил, отгонял от башни злых хундов.

В башне шёл пир: взбунтовались ухваты, заплясала сама кочерга, Пери да Мери, Шуды да Луды4 - все шуты и шутихи задавали пляс, скакали по горнице, инда от топота прыгал пол, ходила ходуном половица.
Бледен, как месяц, сидел за столом Иван-царевич.
За шумом и непогодой не было слышно, сказал ли царевич хоть слово, вздохнул ли, посмотрел ли хоть раз на невесту царевну Копчушку.
В сердце царевны уложил ветер все её мысли.
Прошлой ночью царевне нехороший приглазился сон, но теперь не до сна, только глазки сверкают.
Ждали царевича долго, не год и не два, тёмные слухи кутали башню. Каркал Кок-Кокоряшка5: "Умер царевич!" А вот дождались: сам прилетел ясный сокол.
Всем заправляла Коза: известно, Коза - на все руки, не занимать ей ума - и угостить, и позабавить, и хохотать верховая.
А ветер шумел и бесился, свистел свистень, сёк тучи, стрекал6 звезду о звезду, заволакивал темно, гнул угрюмо, уныло густой сад, как сухую былину, и колотил прутья о прутья.

Ходила ведьма Коща вокруг башни, подслушивала.
Плотно в башне затворены ставни, - чуть видная щёлка. Покажется месяц, западёт в башню и бледный играет на мёртвом - на царевиче мёртвом.
Давным-давно на серебряном озере у семи колов лежит друг его, серый Волк, и никто к серому не приступится. Отгрызли серому Волку хвост, - не донёс серый Волк до царевича воду! - и рядом с Волком в кувшинчиках нетронутая стоит живая вода и мёртвая: не придёт ли кто, не выручит ли серого! А Иван-царевич за крепкими стенами, и никто к нему не приступится. Ивана-царевича - уж целая ночь прошла - за крепкими стенами повесили.
- Пронюхает Коза, догадается... скажет царевне, возьмёт, вспрыснет царевну: "С гуся вода, с лебедя вода..."7 - тут ведьма Коща поперхнулась, крикнула Соломину-воромину.
Соломина-воромина тут как тут.
Села Коща на корявую да к щёлке. Отыскала сучок, хватила безымянным пальцем сучок - украла язык8 у Козы:
- Как сук не ворочается, как безымянному пальцу имени нет, так и язык не ворочайся во рту у Козы.
И вмиг онемела Коза, испугалась Коза, бросила башню. Ушла Коза в горы.
Черви выточили горы. Червей поклевали птицы. Птицы улетели за тёплое море.
Пропала Коза. И никто не знает, что с Козой и где она колобродит рогатая.
А ведьма Коща вильнула хвостом и - улизнула: ей, Коще, везде место!
И кончился пир.
Пери да Мери, Шуды да Луды - все шуты и шутихи нализались до чёртиков, в лежку лежали.
Хунды-трясучки трясли и трепали седого шептуна-Шандыря. Мяукала кошкой Шавка от страха.

Сел царевич с Копчушкой-царевной, поехали.
Едут.
А ночь-то тёмная, лошадь чёрная.
Едет-едет царевич, едет да пощупает: тут ли она?
Выглянет месяц. Месяц на небе, - бледный на мёртвом играет. Мёртвый царевич живую везёт.
Проехали гремуч вир9 проклятый.
А ночь-то тёмная, лошадь чёрная.
- Милая, - говорит, - моя, не боишься ли ты меня?
- Нет, - говорит, - не боюсь.
Проехали чёртов лог10.
А ночь-то тёмная, лошадь чёрная.
И опять:
- Милая, - говорит, - моя, не боишься ли ты меня?
- Нет, - говорит, - не боюсь, - а сама ни жива ни мертва.
У семи колов на серебряном озере, где лежит серый Волк, у семи колов как обернётся царевич, зубы оскалил, мёртвый - белый - бледный, как месяц.
- Милая, - говорит, - моя, не боишься ли ты меня?
- Нет...
А ночь тёмная, лошадь чёрная...
- Ам!!!11 - съел.

1907 г.

1 Ночь тёмная - В этой сказке об Иване-царевиче и царевне Копчушке воспроизводится мотив о живом мертвеце, мотив очень древний, восходящий к древнеклассическому сказанию о Протозилае и Лаодамии. В русской литературе через бюргерскую Ленору этот мотив разработан Жуковским в Людмиле, а в новейшее время Федор Сологуб воспроизводит его в трагедии "Дар мудрых пчёл". - Собрание сочинений. Изд. "Шиповник", т. VIII. - Прим. автора.
2 Хунды - лихорадки (Белоруссия). - Прим. автора.
3 Шандырь-шептун - колдун. Шандырь употребляется в детской считалке: "Шандырь-бандырь козу гнал, немец курицу украл" и т. д. - Прим. автора.
4 Пери да Мери, Шуды да Луды - знакомые из считалки:

Перя-меря.
Шуда-луда.
Пята-сота.
Ива-дуб.
Клён кре. - Прим. автора.

5 Кок-Кокоряшка - тоже из считалки:

Свистень-перстень.
Кок-кокоряшка.
Сизянка-полянка.
Кол-семикол.
О полицу лбом. - Прим. автора.

6 Стрекал - сшибал, так что трескало. - Прим. автора.
7 "С гуся вода, с лебедя вода... а с тебя, моё дитятко, вся худоба на пустой лес, на большую воду" (опрыскивание водой от глаза). - Прим. автора.
8 Украла язык - испортила, сделала так, что Коза, подательница плодородия, уже не могла ничего говорить. Чтобы украсть у кого-нибудь язык, нужно только хватиться (прикоснуться) безымянным пальцем к сучку в половице или в стене, говоря заклинание. - Прим. автора.
9 Гремуч вир - гремящий омут. - Прим. автора.
10 Чёртов лог - чёртов овраг. - Прим. автора.
11 Ам!!! - съел. - Эту фразу надо прочитать так, чтобы действительно слушатели забоялись, а для этого следует подготовлять предыдущими фразами и сразу после паузы: "ам!!!" - Прим. автора.

__________________________

Книга содержит большое количество цветных и черно-белых иллюстраций Веры Павловой.

Скачать с depositfiles.com

Share this


Dr. Radut | blog